ÉS MÉG
EGYSZER A GRAFOLÓGIA
No de igazán,
egészen rosszul értelmezték, amit múltkoriban, a grafológiával való első
találkozásom izgalmának hatása alatt, talán töredezetten és nyersen, de
lelkesen és áhítattal hevenyésztem papírra. Ez az, ha az embert mindenáron humoristának
nézik, és el vannak szánva rá, hogy mindenesetre fordítva értsék, akármit mond,
csak azért, mert amit fordítva kell érteni, az bizonyára vicces és mulatságos
dolog. Ha az emberek sejtenék, milyen komikusan hat rám az az elkeseredett és
makacs kitartás, amivel mindenben komikumot keresnek, akár van benne, akár
nincs, egyszerűen mert mulatni akarnak. És ha valakire ráragad az átkozott
bélyeg, hogy ő egy vicces és ravasz ember, csinálhat, amit akar, minden szavát
kiforgatják, abban a naiv feltevésben, hogy ő azért tesz úgy, mintha egyenesen
gondolta volna, hogy a tótágast álló beállítás annál viccesebb legyen. Az ilyen
szerencsétlen emberre úgy néz aztán akárki fia, még mielőtt megszólalt volna,
tolakodóan biztató vigyorral, előlegezve egy kétes értékű elismerést azért a
kis szívességért, hogy a következő pillanatban az ő kedvéért úgyis feje
tetejére áll majd, és kalapot húz a lábára. A humorista hírében álló
boldogtalan ember egyszerűen nem mondhat véleményt a dolgokról, mert ha azt
mondja, jó napot kívánok, höhö, ezt azért mondja ugye, mert rossz napot akar
kívánni. És ha azt mondja, ejnye, de szép nő, akkor höhö, mert ez azt jelenti
természetesen, hogy ejnye, de csúnya nő...
Így történhetett, hogy mikor
múltkor a grafológiáról lelkesen megírtam, hogy az milyen nagyszerű dolog,
sokan, akik mindenáron röhögni akartak, ezt a naiv, de őszinte nézetemet úgy alakították át jó viccé, hogy én csak azért
mondom, hogy a grafológia nagyszerű dolog, mert az a véleményem, hogy a
grafológia kisszerű dolog. Ilyen értelemben kaptam aztán szemrehányó leveleket
gyakorló grafológusoktól, hogy én mindent kicsúfolok, és hogy mielőtt nagyszerű
dolognak nevezném a grafológiát, azzal az átlátszó szándékkal, hogy
szamárságnak állítsam be, ahelyett hogy szamárságnak mondanám, tehát feldicsérném:
talán jobb lenne, ha elolvasnék néhány szakművet, és meggyőződnék róla, milyen
komoly és fejlett tudomány az, mennyire nem alkalmas rá, hogy rosszmájú
humoristák csorba pengéjüket köszörüljék rajta.
Nahát,
legjobb, ha hallgatok, hiszen ha most vitatkozni kezdenék a megsértett
grafológusokkal, hogy én azt komolyan gondoltam, ebben megint csak az volna,
hogy én most már nemcsak a grafológiát, hanem a grafológusokat sem veszem
komolyan. Legjobb, ha nem mondok véleményt, hanem egyszerűen beszámolok arról,
amit tudok, igazolva, hogy igenis, szorgalmasan áttanulmányoztam a grafológiai
irodalmat — lényegében tiszta képem van e művészet céljáról és eszközeiről,
amit összefoglalóan bizonyíthatok azzal az alábbi miniatűr grafológiai
lexikonnal, amit harminc kötet anyagából kivonatoltam a magam használatára.
Íme, a lexikon:
Széles, fölfelé tartó betűk...
adakozó, bőkezű, nagyravágyó természet.
Apró, összevont, lefelé tartó
írás... zsugori, kicsinyes, züllésre hajlamos.
Reszkető,
egyenetlen, bizonytalan vonások... akaratgyönge, habozó lélek, kedélyhullámzás.
Erősen megnyomott betűk...
határozott egyéniség. Gyenge, határozatlan írás... rendkívüli gyenge jellem.
Kacskaringós szóbefejezések... cifrálkodási hajlam.
Pacnik,
szétmázolt betűk... rendetlen, piszkos lélek.
Zsírfoltok a
papíron... érzéki, nagyevő, kövér.
Hátrafelé
ferdülő írás... óvatos, visszafelé tekintő, ábrándozó.
Előrefelé ferdülő írás...
törtető, terveket szövő, előrelátó. Gondosan kiírott betűk... gondoskodó,
rendes.
Kevésbé gondos... nem nagyon
törődik a dolgaival. Nagy kezdőbetűk, apró folytatás... kezdeményező természet,
de hamar ellankad.
Kis kezdőbetűk, nagy folytatás...
nehezen fog hozzá valamihez, de azután kitartóan csinálja.
Könnyen
olvasható... nyílt szív, átlátszó lélek.
Nehezen
olvasható... titkolódzó, magába zárt.
Hegyes
betűk... csipkelődő, élesnyelvű.
Tompa
betűk... eltompultság.
Kukorica alakú betűk... szeret
mindenkivel kikezdeni (kukoricázni).
Kívül lila,
belül zöld, szilvamag van benne.... szilva.
Továbbá ajánlom grafológusoknak
könnyen és olcsón előállítható légsúlymérőmet, mely áll egy darab deszkából,
amire két szög közé kissé lazán egyszerű kócmadzag van erősítve. Az időjárást
erről pontosan le lehet olvasni a következő módszer alapján:
1. Ha a madzag
száraz... szép idő.
2. Ha a madzag
nedves... esős idő.
3. Ha a madzag himbálódzik... szeles
idő.
Tisztelettel
Karinthy Frigyes